PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

[puta]

Expressão para indicar que se fala muito a sério....


putéfia | n. f.

Mulher que se prostitui....


puteiro | n. m.

Prostíbulo, bordel....


putedo | n. m.

Conjunto de prostitutas....


putaria | n. f.

Conjunto de prostitutas....


puxa | interj. | n. f. | adj. 2 g. n. 2 g.

Expressão designativa de espanto, irritação ou impaciência....


fideputa | n. 2 g.

Pessoa que se considera muito desprezível ou sem carácter....


fidaputa | n. 2 g.

Pessoa que se considera muito desprezível ou sem carácter....


aputar | v. pron. | v. tr. e pron.

Tornar-se amante de....


putear | v. intr. | v. tr.

Frequentar prostitutas....


putal | n. m.

Lugar de prostituição....


filho | n. m. | n. m. pl.

Indivíduo do sexo masculino em relação a seus pais....


putice | n. f.

Acto ou dito desleal ou que mostra falta de carácter....


puta | n. f. | adj. 2 g.

Mulher que se prostitui....


putada | n. f.

Grupo de putas....



Dúvidas linguísticas



As palavras Malanje, Uíje, Cassanje, etc., levam a letra g ou j ?
Os topónimos angolanos referidos deverão ortografar-se correctamente nas formas Malanje, je e Caçanje (esta última grafia corresponde também ao nome comum caçanje).

É esta a grafia registada nas principais obras de referência para o português europeu, nomeadamente no Tratado de Ortografia da Língua Portuguesa (Coimbra: Atlântida Editora, 1947) e no Vocabulário da Língua Portuguesa (Coimbra: Coimbra Editora, 1966), de Rebelo Gonçalves, ou no Grande Vocabulário da Língua Portuguesa, de José Pedro Machado (Lisboa: Âncora Editora, 2001). Apesar disso, é esmagadora a ocorrência de grafias alternativas como *Malange, *Uíge, *Cassange ou *Cassanje (o asterisco indica incorrecção, de acordo com as obras de referência para a ortografia e com a tradição lexicográfica).

É de referir que com o Acordo Ortográfico de 1990 (nomeadamente na Base III) não há qualquer alteração a este respeito.




Não será a palavra revivalismo portuguesa? Porque não existe no dicionário? Será um estrangeirismo? Mas quantos não foram já "absorvidos" por tão correntes no português escrito e falado?
A palavra revivalismo, apesar de não se encontrar na nomenclatura do Dicionário Priberam da Língua Portuguesa, encontra-se registada noutros dicionários de língua portuguesa como, por exemplo, o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea (Academia das Ciências de Lisboa/Verbo, Lisboa, 2001). Deriva da palavra inglesa revivalism e refere-se ao ressurgimento de ideias, modas ou tendências que fizeram parte do passado.

Ver todas